Dubladores de Genshin Impact afirmaram que faz meses que a HoYoververse, desenvolvedora do jogo, não paga pelo trabalho feito. A informação foi relatada pelo site Gamerant, onde é dito que duas pessoas do elenco de voz de Genshin Impact denunciou o estúdio do jogo. Confira todos os detalhes sobre o caso a seguir.
Genshin Impact: Dubladores não são pagos há vários meses
É estranho estar falando sobre isso, mas a HoYoverse não parece estar cumprindo com os seus deveres básicos para com um de seus jogos de maior sucesso: Genshin Impact. O estúdio conseguiu formar uma grande base de fãs desde o lançamento do RPG de mundo aberto em 2020, mas recentemente duas pessoas que trabalham com a dublagem do jogo reclamaram no Twitter que não estão sendo pagos pelo serviço prestado.
Brandon Winckler e Corina Boettger publicaram no Twitter afirmando que não receberam o pagamento pelo serviço de dublagem para Genshin Impact que foi prestado. As falas foram gravadas há meses e, segundo Brandon, que dubla personagens secundários como a voz do amigo de Kaedehara Kazuha, o estúdio não responde às suas tentativas de contato. Corina, que dubla a voz de Paimon, diz que ainda não foi paga por um trabalho feito em dezembro de 2022.
After a fifth email with no response, This is regarding Genshin Impact. Inexcusable for us as actors to be waiting 4+ months for pay when you make $86 million per month. Unfortunately, this is not an uncommon problem- (thread) https://t.co/BPBW3WibG9
— Brandon Winckler (@BWincklerVA) July 13, 2023
I have been waiting for payment from sessions that stretch back to DECEMBER 2022... kind of ridiculous how I am struggling to pay rent because this studio on this big project hasn't been paying me for my work. https://t.co/KCHcOdyFIJ
— Zulu & Lima (Corina, digi-destined) (@thebirdzulu) July 12, 2023
Os dois dubladores dizem que precisa haver uma sindicalização na indústria de jogos para os profissionais da área. Estúdios como Blizzard e Sega of America lutam pela sindicalização, mas ainda há uma forte oposição por parte de outros desenvolvedores, incluindo a Nintendo e a Activision. Brandon diz que não irá fazer outra dublagem para a HoYoverse se não houver um sindicato.
[ATUALIZAÇÃO] A HoYoverse entrou em contato com o Oficina da Net para se posicionar diante da situação relatada acima. O estúdio diz:
Nós realmente lamentamos saber sobre a situação atual. O Genshin Impact valoriza e respeita o trabalho e o esforço de todos os envolvidos, e apoiamos nossos dubladores a reivindicar o que lhes é devido. Efetuamos os pagamentos ao nosso estúdio de gravação dentro do prazo e imediatamente pedimos que o estúdio pagasse com urgência nossos dubladores. Enquanto isso, também estamos buscando soluções alternativas. Manteremos todos informados sobre novos desenvolvimentos.
😕 Poxa, o que podemos melhorar?
😃 Boa, seu feedback foi enviado!
✋ Você já nos enviou um feedback para este texto.